p. 3349
C

No. 1289.

MEMOIR, 1750, OF VEUVE FORNEL ET CIE., re BAYE DES ESQUIMAUX CONCESSION AND DOMAINE
DU ROY.

CANADA—CORRESPONDANCE GÈNÈRALE—1750—f. 96, p. 85.

Memoire presentè a Monseigneur Le Intendant de la nouvelle france par la Ve. fornel et compagnie ferniers des traittes de Tadoyssac Domaine du Roy en consequence du Bail qui Leur a Etè fait par Mond Seigneur L8Jntendant [sic.] presence de Mr Breard controlleur Et pagsè par Lanouiller et Sanguinet notaires Royaux en datte du neuf Septembre de l'année derniere 1749.

Monseigneur
Plus il ya a de Securitè et plus la surprise est Grande, Elle n'a pu estre qu'Extreme Lorsque vous avès prevenu Les fermiers du Domaine du Roy que Sa Majestè n'ayant pas approuvè Le Bail passè par Lanouiller Et Sanguinet notaires en datte du neuf Septembre 1749 en notre presence et en celle de Mr. Breard Controlleur de la marine ; vous avies recudes ordres du ministre de faire tun nouveau Bail par Voye d' adjudication, par consequent que le Bail actuel ne pouvoit subsister ; Sur quoy La ve fornel et compagnie prennent La Libertè de vous faire Les Representations cy apres.



(Translation.)

Memoir presented to Monseigneur the Intendant of New France by the widow Fornel and
company, lessees of the trades of Tadoussac, in the King's domain, in
consequence of the Lease granted to them by Monseigneur the Intendant, before
M. Bréard, comptroller and executed by Lanouiller and Sanguinet, royal notaries,
under date of the ninth of September of last year 1749.

Monseigneur,
The greater the security the greater the disappointment, and ours could not but be extreme when you advised the lessees of the Domaine du Roy that, His Majesty having disapproved of the lease passed by Lanouiller and Sanguinet, notaries, under date of the ninth of September, 1749, in our presence and in that of M. Bréard, Comptroller of the Marine, you had been instructed by the Minister to have a new lease sold by auction, and accordingly that the present lease could not subsist ; whereupon Veuve Fornel and Company take the liberty of submitting to you the following representations.

p. 3350

Les fermiers Exposent Respectueusment qui si avec un titre aussy autentique que L8est [sic.] un Bail ou autre acte, Bail et contract de pareille nature, revêtu de toutes les formes requises et prescrittes par les loix, Les Contracteurs ne sont pas en Suretè sur Leur Etat, Jl [sic.] n'y aura plus a compter sur rein ; Le tout ètant fondè sur les Loix du Royaume par une Suitte de la Sagesse de nos Rois, ces mèmes Loix doivent Subsister aitant que Le Royaume afin que personne ne puis Estre dans L'Jncertitude [sic.] de son sort.
On purra dire pour toute Raison que La Ve fornel Et Compagnie ont contracts avec le Roy et que Sa Majeste ayant le pouvoir Suprème, Elle est amitresse d'approuver ou de desaprouver ce qui pourroit avoir Etè fait a L'jnscu [sic.] de Ses ordres, ou contre des regles qu'Elle auroit prescrit.
Pour respondre a cette objection, les fermiers qui ont contractè avec Monseigneur L'jntendant [sic.], ont ignorè jusqu'a present qu'jl [sic.] ne fût pas revètu des ordres et pouvoirs necessaires ; jls [sic.] n'ont pu my du prevoir qu'jl [sic.] auroit fallu que La ferme du Domaine du Roy se fût donnèe par voye d'adjucation, par consequent jls [sic.] sont dans la bonne foy, et jle [sic.] ont contractè de même, rien ne peut prouver Le contraire, et s'jl [sic.] y a quelque manque de formalitè dans le bail dont est question ; jls [sic.] n'en sont pas responsables ; Dailleurs Le prix de la ferme a Etè asses longtems defendu ou disputè Et s'est Enfin trouvè Exceder de La somme de 1.2500l celuy de M. Cugnet ancien fermier Lequel a toujours dit et S'est attachè a vouloir faire connoistre qu'jl [sic.] perdoit annuellement Sur L'Exploitation dead traittes. Le ve fornel et Compagnie se seroient aisement Laissè Seduire aux Raisons susdittes dud . . . . Cugnet n'Etoit L'hnterest particulier qu'jls [sic.] avoient de poursuivre L'obtention du bail en question, a cause des difficultès que led S. pretendoit former à L'Etablissement



(Translation.)

The lessees respectfully submit that, if a title deed as authentic as a lease or other deed, lease and contract of like nature, drawn up with every form prescribed and determined by the statutes, does not guarantee to the contracting parties the security of their position, then one can not rely on anything whatsoever ; the whole being based on the laws of Kingdom as a result of the wisdom of our king, such laws ought to endure as long as the Kingdom itself so that no one may have cause to feel uncertain as to the future.
It may be alleged as a general argument that Veuve Fornel and Company having contracted with the King, and, that His Majesty being the supreme authority, the latter is free to approve or disapprove whatever may have been done without his instructions or contrary to such regulations as have been passed by him.
In reply to such an objection, the lessees who have contracted with Monseigneur the Intendant, were not aware until now that he was not invested with the necessary orders and powers ; they could not, nor should they, foresee that the lease of the Domaine du Roy should have been sold by auction, and therefore they are in good faith and they have contracted likewise, and, if there is any lack of form in the lease referred to, they are not responsible for the same ; Moreover the price of the lease lias been long enough discussed and argued and finally was fixed at the sum of 2500 livres, that is the price paid by Mr. Cugnet, previous lessee, who always said and was insistent in declaring openly that he was losing money every year on the working of the said trades. Veuve Fornel and Company would have readily given in before the above reasons but for the fact that they were particularly interested in obtaining the lease in question, owing to the obstacles which the said Sieur

p. 3351

du poste de La Baye St. Louis dont La cour a eu La bontè d'accorder La concession a La Ve. fornel. Disant que cet Etablissement feroit un grand tort aux traittes du Domaine du Roy, et demandoit en consequence qu'jl [sic.] fût defendu aux concessionaires de La Baye St. Louis de faire aucune traitte avec les Sauvages. Cependant La distance D'un Endroit a L'autre est si grande quJL [sic.] ny avoit pour des personnes Desjnterressèes [sic.] aucume apparence que cela pût Estre. La Ve fornel qui se voyoit en avance d'une Somme considerable qu'jl [sic.] luy en a coûte, pour la dècouverte de cet Endroit a encor augmente cette Somme d'Environ vingt cinq nil livres par L8armement [sic.] d'un bâtiment qu'Elle et ses associez ont Expediè Lautomme dernier 1749. Ce Bâtiment n'ayant pu se rendre Se rendre aud. Lieu a cause des glaces ; L'Equipage a Etè obligè d'hyverner en chemin, et ne S'est rendu au poste que dans le mois de juillet, on y a laissè quatre hommes et Led. Bastiment est arrivè en cette ville vers la fin du mois d'Aou a rapportè pour retour Environ quatre cent peaux de martres provenant de la chasse des Engagès, et dailleurs Jls [sic.] N'ont pas vu dans tout Le voyage un seul Sauvage, si ce n'est des Eskimaux. Lad. veuve fornel et compagnie viennent Encor de faire partir un bâtiment pur le même Endroit dans L'Esprance qu'jls [sic.] auront un plus heureux Succès.
Ce qui augmente La Somme de Sept mil Livres du prix du Bail est que depuis qu'jl [sic.] est passè, Monseigneur a imposè aux fermiers actuels, de donner aux Sauvages, Les Marchandises munitions et Vivres, a un prix Beaucoup audessous de celuy que l'ancien fermier Les donnoit, tout cela forme une Difference considerable La quelle produit cette annèe une perte Bien relie a La Ve. fornel et compagnie. Laquelle perte se Leve a La Bomme de Soixante



(Translation.)

intended to raise against the establishment of the post of the Bay St. Louis the concession of which the Court was good enough to grant to the widow Fornel, he alleging that this establishment would cause great prejudice to the trades in the Domaine du Roy, and therefore was asking that the grantees of the Bay St. Louis be prohibited from carrying on any trading with the Indians     However the distance between one place and the other is so great that, in the eyes of impartial persons, there was no likelihood of such being the case. The widow Fornel who found she had already advanced a large sum for expenses connected with the discovery of this place still increased that sum by about twenty-five thousand livres for the outfitting of a vessel which she and her partners sent in the autumn of 1749. This vessel, having been unable to reach the said place owing to ice conditions, was compelled to winter [1749-50] on the way and only reached the post in the month of July, leaving there four men and the said vessel arriving in this city at the end of August, has brought back in return about four hundred marten skins from the engagés hunt, and moreover they did not meet a single Indian during the whole trip except some Eskimaux. The said Veuve Fornel and Company have just sent another vessel to the same place in the hope of meeting with greater success.
The sum of seven thousand livres as the price of the lease is further increased by the fact that it was drawn up two years ago and that Monseigneur has ordered the present lessees to give to the Indians, goods, ammunition and food at a far lower price than that at which they were being given by the former lessee, all of which makes quite a difference, as a result of which Veuve Fornel and Company are incurring an actual loss, amounting this year to the sum of seventy-five thousand

p. 3352

et quinne nil trois cent trente Sept Livres dix Sept Sols Suivant Le compte de dèpenses et recette qu'on a L'Honneur De produire, Lequel est constate par les factures d'Envoi faits tant par M. Cugnet pour de la Dermier Envoy (Sans approbation des prix portès par ses factures) Lesquels ne sont pas Encor Reglès ; que par La Ve fornel et compge dans tous les differens postes du Domaine, et les retours qu'jls [sic.] ont produit, par les Etats Signès Des Commis et Du me du Batiment qui a Etè dans Lead. traittes. Jl [sic.] est vray que depuis bien des annèes on n'a point vu ces postes produire Si peu d'huille ny des pelleteries que La presente annèe, on peut peutestre en Esperer une meilleure pour La prochaine, cela fondè sur ce qu'jl [sic.] n'y a rien de plus jncertain [sic.] que La peache et La chase. Supposant Le Bail fini La Ve fornel Et. Compge ne peuvent se flatter de Retrouver La perte que l'Exploitation de La presente annèe Leur cause.
Le Bail dont est question ayant Etè fait pour Six annèes Revetu de toutes Les formes Requises on ne peut refuser le droit Le Remboursement a La Ve fornel et Compe de Lad. Somme de Soixante et quinze nil trois cent trents sept Livres, 17 q quoy monte La perte que l'Exploitation dead. traittes a produit La presente annèe ; En outre on ne peut refuser un dedommagement a La Ve fornel et Compge pour La non jouissance du terme de son Bail. Ce Dedommagement ne peut Estre moins que de deux annèes du prix de La ferme ce qui compose la Somme de quatorze nil Livres.
Cette Somme en Elle mème est peu considerable Si L'on considere Les despenses qu'jl [sic.] a fallu faire pour aller prendre possession de cette ferme, ainsy que pour se mettre en Etat de l'Exploitter, jl [sic.] a fallu Louer des magasine pour Loger Les Vivres Et autres Effets, ainsy que pour les Retours, jl [sic.] a



(Translation.)

three hundred and thirty livres seventeen sols, according to the statement of receipts and expenditure we had the honour of submitting, and which is certified by the shipping invoices made by Mr. Cugnet for the last shipment (with no certificate of the prices appearing on his invoices) the latter not being determined as yet, as well as Veuve Fornel and Company in all the various posts of the Domaine and the returns produced by them, by the statements under the signature of the clerks and of the master of the vessel which went to the said trades. It is true that, for years, these have never produced so little oils and pelts as they did in the present year, but one may perhaps hope for better results during the coming year as there is nothing more uncertain than fishery and the hunt. Taking it for granted that the lease is terminated Veuve Fornel and Company cannot even hope to make up for the loss they suffered as a result of the operations of the present year.
The lease referred to having been passed for ten years and drawn up according to the form prescribed, Veuve Fornel and Company cannot be denied the right to be reimbursed the said sum of seventy-five thousand three hundred and thirty-seven livres, 17s. which is the amount of the loss arising from the working of the said trades for the present year ; furthermore, one could not deny Veuve Fornel and Company an indemnity for the non-enjoyment of the period of their lease. Such an indemnity can hardly be any less than the price of two years of the lease, which makes up the sum of fourteen thousand livres.
This sum in itself is not very large if one takes into consideration the expenses that had to be incurred to go and take possession of this leasehold, as well as to he prepared for the working of the saine ; stores had to be rented for the housing of the food and other effects, as well as of the returns ;

p. 3353

fallu acheter des bàtimens de mer, Et Enfin Lad. Ve. fornel et Compge a Etè obligèe de faire toutte La Depense, En Egard aux Batimens at aux Marchandises fait venir de france ; comme ayant du jouir de Son bail de six annèes ; . . . . . on ne doit pas emettre Les peines et Le travail que donne Le Regis de ces traittes. Jl [sic.] faut mème plus D'une annèe pour connoistre Les interest de ces Differens postes. ainsy que ceux des Sauvages et Leur jnclinations [sic.] ; jls [sic.] sont d'un naturel trop inconstant pour que L'on puisse faire fond sur Eux ; Les Sauvages qui sont sur les terres de domaine se pretendent aussy Libres que tous Leur semblables des Environs, au moyen de quoy Jls [sic.] vont ou jl [sic.] leur plait traitter, soit aux trois Rivieres, soit a Batiscan, a Temiscaming, a La Baye d'hudson ; Ceux de La Riviers Noisy vont traitter aux differens postes de Mingan, et de plus Les propriètaires de ces Endroits Envoyent des traitteurs jusques dans Ke Sein du domaine du Roy ; jl [sic.] faut donc plusieurs annèes pour se faire connoistre des Sauvages et mème s'en faire aimer car L8un est aussy utile que L'autre ; C'est par ce point que La Ve fornel et ses associès et ses associès ont commencè des L'Etè dernier, en allant sur Les lieux Leur faire des presens, Les voir et Les festiver, pour s'en faire eonnoistre, celuy qui y a Etè n'a pu voir que Les Sauvages du bord de de La mer, et quant a ceux des terres jl [sic.] Leur a Envoyè des presens Et fait porter parole qu'jl [sic.] se trouveroit L'Etè prochain a chècoutimi pour Les voir et Les cherir comme Ses Enfans.
On a L'honneur de representer a Monseigneir L'jutendant [sic.] que Le chandement subit de fermier ne pourra produire qu'un tres grand Derangement dans Les traittes du domaine, Les commis. Les Engages et les Sauvages accoutumes depuis si longtemps a obeir a un mème maistre, voyant un changement



(Translation.)

sea-going vessels had to be purchased and lastly, Veuve Fornel and Company had to undertake the whole expenditure, considering the vessels and goods ordered from France, as if she had been to enjoy her lease for the six years . . . one must also take into account the trouble and labour involved in the management of these trades. It takes even more than a year to become familiar with the interests of these varions posts, together with those of the natives and their inclinations; they are of too unsteady a disposition to be relied on : the Indians who are settled on the lands of the Domaine consider themselves as free as any of their own race of the vicinity, and therefore they go and trade where they please, either at Three Rivers, at Batiscan, at Temiseaming. or at Hudson bay ; those of the river Moisy and trade at the various posts of Mingan, and moreover the proprietors of those places send traders as far as within the limits of the Domaine du Roy ; it takes therefore several years to get acquainted with the Indians and also to win their friendship, as the one is as important as the other. It was at this very thing that the widow Fornel and her partners first employed themselves last summer, going to the place in order to give them presents, to visit them and to entertain them, thus making themselves known to them ; the one who went there could only see the aborigines of the sea-shore [Eskimo], and. as to those of the interior, he sent them presents and had them informed that he would he at Chicoutimi next year to visit them and to treat them with affection as his own children.
We had the honour to represent to Monseigneur the Intendant that a sudden change of lessee would only lead to a great disturbance in the trades of the Domaine; the clerks, the engagés and the Indians accustomed for such a long time to obey the same master, would be at a loss, upon seeing this change, as to whom to deal with, and each one will go and defraud, each in bis own way.

[1927lab]



Partnered Projects Government and Politics - Table of Contents Site Map Search Heritage Web Site Home