p. 3345

dire par des associès que ne Se découvrent point pent Canser au Domaine du Roy par la Ruine de la Traitte de Tadoussac.
J1 s'est Rependu d'ans Quebec que le St. Desauniers Beaubien negotiant de cette ville sans donte soutenue d'associès qu'on ne connoit pas plus que ceux de la veuve fornel apresentè un Placet a Monsieur le Gouveneur Gèneral pour obtenir un Titre de Concession dupuis la Rivière de Kitshechatchou Jusqu'à la Rivière Blanche sur neuf lieues de front Entîant vers la Baie d'hudson. Cette concession si Elle Etoit accordèe seroit Egalement Ruineuse a celle même qui vient d'Etre accordèe a la veuve fornel, aux autres Concessions Etablies depuis quatre vingt ans et aux Postes du Domaine encore plus qu'aux autres parce qu'elle approcheroit d'avantage de la Profondeur des Terres du Côté des Lacs sur les qu'els le fernier du Domaine a Droit de faire des Etablissemens de Traitte l'Etendüe de païs depuis la Baie de Kitchechatchou Jusqu'à la Rivierè Blanche est l'Endroit ou tous les Sauvages, du Nord je Rendent pour faire la Tüerin du Caribou et S'il S'y fait un Etablissement Jls [sic.] ne Retourneront payer de qu'ils deivent au fernier du Domaine non plus qu'aux Concessions des anciens Postes Etablis depuis long tems Jls [sic.] se retirement Egalement a l'Etablissement de la veuve fornel j'il [sic.] subsiste les anciens Concessionnaires ferent sur ces deux nouveaux Etablissement les mêmes Reprèsentations que le Directeur du Domaine toutes les fois qu'ils pourrent se faire Entendre.
Depuis le present mèmoire fait La Traitte de Tadoussac a ètè donnèe a ferms sous le non empruntè de la veuve fornel sans qu'il Et ait ètè donnè aucune Connoissance au Directeur du Domaine qui parconsequent n'y Est



(Translation.)

by his widow, or to be more accurate, by partners who keep in the background, to the Domaine du Roy through the destruction of the trade of Tadoussac.
It was reported at Quebec that the Sieur Desauniers Beaubien, merchant of this city, evidently supported by partners, whose identity is concealed similarly to those of the widow Fornel, has sent a memoir to the Governor General requesting that he be given a deed of concession from the river of Kitchechatchou as far as the river Blanche of nine leagues in front towards Hudson bay. Should this concession be granted, it would equally prejudice the very one which has just been granted to the widow fornel and the other concessions established for twenty-four years and, to a greater extent, the Domaine posts than the others, as it would be further in the interior in the direction of the lakes on which the lessee of the Domaine has the right of forming establishments for trading purposes ; the stretch of country between the bay of Kitchechatehou and the river Blanche is the place where all the Indians of the north gather for the hunt of the caribou and, should an establishment be formed there, they will not return to pay what they owe the lessee of the Domaine or to the concessionaires of the older establishments long organised and existing for several years. They would also resort to the widow Fornel's post if it is in operation. The former concessionaires [Cugnet & Estebe] submit, on these two new establishments, the same representations as those of the director of the Domaine every time the opportunity is afforded to them of being heard.
Since the writing of the present memoir, the trade of Tadoussac has been leased under cover of the name of the widow Fornel without the director of the Domaine being aware of it and the latter,

p. 3346

plus Jntèressè [sic.] en qualitè de fernier de la Traitte ; mais J1 [sic.] n'est pau moins de jon [sic.] Devoir En Qualitè de Directeur du Domaine de faire valoir autant qu'il Est En luy Les mêmes raisons sur Lesqu'elles Jl [sic.] a fondè few Premieres remontrances, soit que la veuve fornel ètablisse sa nouvelle Concession de Kitchechatchou ou qu'elle L'abandonne L'Jnterest [sic.] du Roy y est Egalement Lenè si elle ne fait pas son Etablissement de Kitchechatchou ja [sic.] Majestè sera Privèe de cet Etablissement pour l'augmentation de son Domaine. ji [sic.] la veuve fornel l'Etablie La Domaine des Traittes de Tadoussac sera Totalement ruinè. Jl [sic.] en a Présume qu'elle Etablira de prèference Kitchechatchou pour s'attirer par ce moïen toute la Traitte des Postes appartement aux Particuliers de facon ou D'autre Le Directeur du Domaine ose avancer qu'à la fin du Bail de la veuve fornel La Traitte de Tadoussac se Trouvers ruinèe au même Etat qu'il la Trouvèe en 1720. La veritè de cette avanèe se reconnoitre par l'Evenement Lorsqu'il ne sera Plus Temps d'y remèdier.

(Sans date, sans lieu et non signè.)



(Translation.)

therefore, is no longer interested as lessee of the trade ; but, as director of the Domaine, he is none the less in duty bound to show, as much as he can, the same reasons upon which his representations were based in the first instance, namely that the widow Fornel should either organise her new concession or relinquish the same. His Majesty's interest is similarly affected if she does not form her establishment of Kitchechatchou ; His Majesty will be deprived of this establishment for the development of his Domaine. In the event of it being made by the widow Fornel the trade of Tadoussac in the Domaine will be entirely ruined. He presumes that she will prefer to form that of Kitchechatchou in order to divert to it all the trade from the privately owned posts. One way or another, the director of the Domaine makes bold to predict that, at the expiration of the lease of the widow Fornel, the trade of Tadoussac will be ruined and in the same condition as he found it in 1720. The accuracy of such an assertion will be confirmed by the turn of events when it will be too late to remedy the same.

(No date, no place and no signature.)

[1927lab]




Partnered Projects Government and Politics - Table of Contents Site Map Search Heritage Web Site Home